中文版|
English >> Campus Life >> School rules >> Attendance regulations >> 正文

大连理工大学考场规则 Mandatory Examination Rules for Students

June 25, 2026  Click:[]

学生必须严格遵守下列考场纪律:

1.应持身份证、学生证(或校园卡)提前入场,按教学管理部门排定的座号入座,把证件放在考桌右前方,非应试学生不得入场。

Students shall enter the examination room in advance with their ID card and student ID (or campus card), take the seats assigned by the Teaching Administration Department, and place their identification documents at the front right of the desk. Persons not registered for the examination shall not be admitted.

2.不准携带手机等通讯设备参加考试,否则按违纪处理。

Mobile phones and other communication devices shall not be brought into the examination. Any violation shall be recorded as an examination irregularity.

3.机考时,不允许打开与考试无关的窗口和内容。

For computer-based examinations, opening windows or content unrelated to the examination is forbidden.

4.开考20分钟后,不准进入考场,该门课程作为旷考处理;开考20分钟内,不准离开考场;未经允许中途不得离开考场,一经离开考场,就不能继续答卷。

No student shall be admitted to the examination room 20 minutes after the examination starts, and the corresponding course shall be marked as absent. Students shall not leave the examination room within the first 20 minutes. Without permission, they shall not leave the venue during the examination; once they leave without authorization, they shall not be allowed to resume answering.

5.考试时,除规定的考试用具外,其他用具一律禁止带入座位,应集中存放在教室前面、讲台周围,准许使用的用具不准互借,不准垫纸、垫本,必要时可用垫板。不准交头接耳、左顾右盼、抄袭、代考,不准挟带与考核课程有关的材料等,对于违反考试纪律者,该门课程成绩记为零分,并根据《大连理工大学学生违纪处分规定》 进行处理。

Apart from authorized stationery, all other items are banned from student seats and shall be stored collectively at the front of the classroom around the podium. Permitted stationery shall not be shared between students. Scrap paper or books shall not be used as writing pads; official writing boards may be used if necessary. Talking, glancing around, copying answers, sitting examinations on behalf of others, or carrying any materials relevant to the examination subject are strictly prohibited. Students who violate examination discipline shall receive a zero score for the course and be penalized in accordance with the Regulations on Disciplinary Punishment for Students of Dalian University of Technology.

6.考题如有字迹不清之处,可举手向主考教师提出,但不得提出解释题意等要求。

If any printed text on the examination paper is illegible, students may raise their hands to consult the chief invigilator, but they shall not request clarification of the questions or their intended meaning.

7.考试结束前5分钟不得交卷,交卷时应将考卷有文字的一面朝内折叠好放在桌面上,待监考教师收取后,方可离开考场。

Students shall not submit their papers during the last 5 minutes of the examination. When submitting, they shall fold the papers with the written side facing inward and place them on the desk. They may leave the venue only after the invigilator has collected their papers.

考试结束后,必须交卷。到时不交卷者,监考人员有权根据情况进行处理。不得将考卷带出考场,擅自带出考场者,其考卷作废并视其情节轻重给予纪律处分。

All examination papers must be handed in upon the conclusion of the examination. Invigilators reserve the right to impose sanctions on students who fail to submit their papers on time. Removing examination papers from the venue is prohibited. Any student who takes papers out without authorization shall have their paper voided and receive disciplinary sanctions depending on the severity of the violation.




Linggong Road No.2, Ganjingzi District Dalian, 116024,P.R.China
Admission counseling:(86)-411-84706048/84779078 Email:dutsice@dlut.edu.cn